"Sebenarnya tidak berubah sih, justru dengan Binguo EV ini namanya jadi sama seperti di China," ucap Dian kepada GridOto.com di sela-sela acara peluncuran.
"Di China itu pelafalannya Bin Guo (缤果) yang artinya hasil, buah, dan sebagainya, tapi penulisan romawinya jadi Bingo," tambah perempuan berkaca mata itu.
Dengan Binguo, Wuling Motors Indonesia pun 'mengembalikan' nama mobil listrik pesaing Neta V dan Citroen e-C3 itu kepada nama aslinya di China.
Setidaknya dalam bentuk ejaan dari pelafalan aslinya, dan bukan nama romawi yang dipakai di negara 'Tirai Bambu' tersebut.
"Jadi jatuhnya bukan revisi sih, kami mengembalikan lagi brandingnya seperti di China," tutup Dian.
Editor | : | Hendra |
KOMENTAR