Baca berita tanpa iklan. Gabung Gridoto.com+

KOMENTAR

Namanya Adjustable Spanner, Kenapa Disebut Kunci Inggris? Ini Ceritanya...
Di Indonesia, adjustable spanner atau adjustable wrench memang diterjemahkan secara baku menjadi kunci Inggris. Gimana ceritanya ya?
Kembali ke artikel...
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Close Ads X
yt-1 in left right search line play fb gp tw wa